作者:丹尼斯。德西歐 Denis Theriault
譯者:胡洲賢
出版社:商周出版
出版日:2011/04/30
簡介:
比羅多是個認真、循規蹈矩的郵差,生活中只有金魚相伴。這位模範郵差有件秘密罪行:他會用蒸氣打開所有私人信函,先讀過之後才送到收信人手中。他 因此陷入賽格蘭娜的迷咒,這位美女寫的情書深深打動他的心。
一件悲劇發生,賽格蘭娜的筆友意外身亡,比羅多決定假冒那位死去的才子回 信,因此掉入愛情幻想美麗又危險的漩渦之中。來往信件裡訴說的情感愈來愈濃,比羅多的世界終於宣告失控……
從心底湧現的愛之詩,是幻 想,抑或是真實?
丹尼斯.德希歐以情感豐富之筆,編織出一個熱情洋溢的愛情故事,情節峰迴路轉,描述出蒼茂炫目的熱帶風情,以及俳句嚴 謹準確藝術所散發出的幽微召喚。
欸~
首先,莧菟有疑問的是,
這本書真的是愛情小說嗎???????
那為什麼毫無心理準備的人家真的把它當愛情小說看了後卻被嚇得毛骨悚然?????????(拭淚)
什麼男主角本來是個郵差偷拆人家的信愛上了與別人的男人寫日本詩的女主角然後那個男人在他眼前被車撞死他就進而替代了那個男人住進他家穿他的衣服模仿他的筆跡跟女主角通信等等最後他也被車撞死了..........這...
這根本就是恐怖小說吧!!!!!!(崩潰)
而且女主角從頭到尾都沒有跟小郵差或死掉的男人見面阿~
他們該不會被仙人跳了吧!!!(喂喂不是這樣說的啦!)
最後,我還是不太能理解日本詩這個東西,雖然我知道松尾芭蕉很有名。 ˊ_ˋ
莧菟
留言列表